বুধবার, ২০ মে বিকেলে যে প্রবল ঘূর্ণিঝড় কলকাতা ও বাংলার উপর দিয়ে বয়ে গেল, তার চেয়ে তীব্র, নির্দয় কোনও অভিঘাত গত অর্ধশতাব্দীর মধ্যে বাংলা দেখেনি। সম্মিলিত স্মৃতি তা-ই বলছে। বিস্তীর্ণ এলাকায় বিদ্যুৎ নেই, পানীয় জল সরবরাহ ও ইন্টারনেট বন্ধ। জনজীবন স্তব্ধ। মোবাইল টাওয়ার অচল। অজস্র সেতু, দীর্ঘ নদীবাঁধ ভেঙে সংযোগবিচ্ছিন্ন লক্ষ লক্ষ মানুষ। বড় গাছ পড়ে শহরের রাস্তা বন্ধ। প্রাথমিক সংবাদে ৮০টি মৃত্যুর খবর পাওয়া গেছে, জীবনহানি আরও বাড়ার সম্ভাবনা। সাত-আটটি জেলায় তাণ্ডব চলেছে, চার-পাঁচটি জেলা সম্পূর্ণ বিধ্বস্ত। ক্ষয়ক্ষতির পুরো হিসেব পেতে আরও সময় লাগবে।
Talking about gender discrimination, popular Bengali writer Anita Agnihotri said an eminent male writer had once told her that women have it easy as there were not too many authors to compete with.
"A Day in The Life of Mangal Taram", a selection of 14 stories written by eminent author Anita Agnihotri, was recently launched at the 44th International Kolkata Book Fair.
এ বার দেশটাকে সাধারণ মানুষের বসবাসের জন্য একটু স্বাচ্ছন্দ্য আর সুখের করে তুলতে হবে। এর জন্য অবশ্য গবেষণার দরকার নেই। প্রয়োজন সদিচ্ছা আর সহিষ্ণুতার, ৭০ বছরের পুরনো সংবিধানটা বোঝার।
A woman journalist is usually always sent to interview a woman author. It is a strange trend that I see. I am looking forward to a day when four women panelists will sit for a discussion, solely devoted on issues of men...
Agnihotri plays the dual role of privileged outsider and informed insider, which lends her narrative a forceful authority.